X hits on this document

Powerpoint document

2º coloquio interno Red de Estudios en Teorías de Comunicación. Grupo Hacia una ... - page 15 / 68

171 views

0 shares

0 downloads

0 comments

15 / 68

Del XVI al XVIII

A finales del s. XV apareció la primera gramática castellana de Nebrija

Todo el siglo XVI aparecen gramáticas de lenguas vernáculas (español, francés), de lenguas indígenas (quechua, náhuatl)

Existe en el Renacimiento la imperiosa necesidad de rescatar el latín clásico como lengua de cultura.

Durante el siglo XVI van apareciendo recuperaciones, diccionarios y compendios de lenguas.

El fervor religioso de los reformados provoca la traducción de la Biblia a múltiples dialécticos

Megister publica (1592) un repertorio que ofrecía muestras de 40 lenguas, cifra que aumentaba a 50 en una reedición hecha el año siguiente y en caso de 400 en su Thesaurus Polyglottus (1603)

Document info
Document views171
Page views171
Page last viewedThu Dec 08 08:14:28 UTC 2016
Pages68
Paragraphs762
Words5924

Comments