X hits on this document

Word document

Лексикология - page 111 / 179





111 / 179

accommodation of animals (e. g. cows, horses, etc.)". There does not seem to be much in common between the privileged and expensive part of a theatre and stables intended for cows and horses, unless we take into consideration the fact that theatres in olden times greatly differed from what they are now. What is now known as the stalls was, at that time, standing space divided by barriers into sections so as to prevent the enthusiastic crowd from knocking one other down and hurting themselves. So, there must have been a certain outward resemblance between theatre stalls and cattle stalls. It is also possible that the word was first used humorously or satirically in this new sense.

The process of development of a new meaning (or a change of meaning) is traditionally termed transference.

Some scholars mistakenly use the term "transference of meaning" which is a serious mistake. It is very important to note that in any case of semantic change it is not the meaning but the word that is being transferred from one referent onto another (e. g. from a horse-drawn vehicle onto a railway car). The result of such a transference is the appearance of a new meaning.

Two types of transference are distinguishable depending on the two types of logical associations underlying the semantic process.

Transference Based on Resemblance (Similarity)

This type of transference is also referred to as linguistic metaphor. A new meaning appears as a result of associating two objects (phenomena, qualities, etc.) due to their outward similarity. Box and stall, as should be clear from the explanations above, are examples of this type of transference.

Other examples can be given in which transference is also based on the association of two physical objects. The noun eye, for instance, has for one of its meanings


Document info
Document views350
Page views350
Page last viewedThu Oct 27 09:12:12 UTC 2016