X hits on this document

171 views

0 shares

0 downloads

0 comments

17 / 61

FEDE: Es promoción, tío. Sólo promoción.

JOHNNY: ¿Ácidos?

FEDE: Johnny. Es una oportunidad. Única.

JOHNNY: Mandé a tomar por culo al chaval aquél. Fede. Le dije que yo no tocaba nunca en play-back, le di dos hostias y lo mandé a tomar por culo. Te vas a cagar

Johnny... Te vas a cagar Fede.

JENNIFER: Era una oportunidad... En España.

JOHNNY: ¿Cómo se llamaba? ¿Cuál era su nombre?

JENNIFER: Fede.

JOHNNY: Ella estaba allí. Junto a mí. Era rubia.

19.-

FEDE, ayudante de realización “canta” el play back a su realizador. Canta Blondie: “Dreaming” JENNIFER baila siguiendo la canción.

FEDE: Veintiocho segundos de intro. Comienza batería con bombo y en tres entra la caja. Batería y guitarra se contestan. En dos frase de estribillo con guitarra. En dos canta.

JENNIFER: When I met you in the restaurant you could tell I was no debutante

FEDE: Contesta batería y sigue cantando.

JENNIFER: You asked me what’s my pleasure

FEDE: En dos contesta batería y sigue cantando.

JENNIFER: “A movie or a measure?”

FEDE: En dos estribillo con guitarra de fondo.

JENNIFER: I’ll have a cup of tea and tell you of my dreaming.

FEDE: En dos vuelve a cantar.

JENNIFER: I don’t want to live on charity.

17

Document info
Document views171
Page views171
Page last viewedSun Dec 11 12:07:21 UTC 2016
Pages61
Paragraphs1200
Words14449

Comments