X hits on this document

Word document

De Wikipedia, le encyclopedia libere. - page 41 / 142

454 views

0 shares

0 downloads

0 comments

41 / 142

desancorar [pt-ia] disancorar

desanimado/a [pt-ia] disanimate

desanimar [pt-ia] disanimar

desaninhar, desanichar [pt-ia] disannidar

desaparafusar, desenroscar [pt-ia] disvitar

desaparecer [pt-ia] disparer

desaparição [pt-ia] disparition

desapontamento [pt-ia] disappunctamento

desapontar [pt-ia] disappunctar

desaposse (perder a posse de uma coisa) [pt-ia] dispossession

desaprender [pt-ia] disapprender

desaprovação [pt-ia] disapprobation

desaprovador [pt-ia] disapprobator

desaprovar [pt-ia] disapprobar

desarmamento [pt-ia] disarmamento

desarmar [pt-ia] disarmar

desarmonia [pt-ia] disharmonia

desarmonico/a [pt-ia] disharmonic

desarmonioso/a [pt-ia] disharmoniose

desarmonioso/a [pt-ia] inharmoniose

desarmonizar [pt-ia] disharmonisar

desarrangemento [pt-ia] disrangiamento

desarrear [pt-ia] dissellar

desarticulação [pt-ia] disarticulation

desarticulado/a [pt-ia] disarticulate

desarticular [pt-ia] disarticular

desassimilação [pt-ia] disassimilation

desassimilar [pt-ia] disassimilar

desassociado/a [pt-ia] disassociate

desassociar [pt-ia] disassociar

desastre [pt-ia] sinistro

desastro [pt-ia] disastro

desastrosamente [pt-ia] disastrosemente

desastroso/a [pt-ia] disastrose

desastroso/a [pt-ia] sinistrose

desatenção [pt-ia] inattention

desatento/a [pt-ia] inattente

desavantajoso/a [pt-ia] disavantagiose

desbandar, debandar [pt-ia] disbandar

desbarbado/a, imberbe [pt-ia] disbarbate

desbarbar [pt-ia] disbarbar

desblocar [pt-ia] disblocar

desbordamento [pt-ia] disbordamento

desbordar [pt-ia] disbordar

descalçado/a [pt-ia] discalceate

descalçar [pt-ia] discalcear

descarbonatar [pt-ia] discarbonatar

descarga [pt-ia] discarga

descarnado/a [pt-ia] discarnate

descarnar [pt-ia] discarnar

descarregador [pt-ia] discargator

descarregamento [pt-ia] discargamento

descarregamento [pt-ia] disgorgamento

descarregar [pt-ia] discargar

descarregar [pt-ia] disgorgar

descarrilamento [pt-ia] derailamento

descarrilar [pt-ia] derailar

descendência [pt-ia] descendentia

descendente [pt-ia] descendente

descender [pt-ia] descender [-scend-/-scens-]

descentralização [pt-ia] discentralisation

descentralizar [pt-ia] discentralisar

descerrar, abrir [pt-ia] disserrar

descida (acção de descender) [pt-ia] descendita

descida (acção de descender) [pt-ia] descension

descingido/a, desapertado/a [pt-ia] discincte

descingir, desatar, alargar [pt-ia] discinger [-cing-/-cinct-]

descoberta [pt-ia] discoperta

descobridor [pt-ia] discoperitor

descobrimento [pt-ia] discoperimento

descobrir [pt-ia] discoperir [-per-/-pert-]

descolar [pt-ia] discollar

descoloração [pt-ia] discoloration

descolorar [pt-ia] discolorar

desconcertado/a [pt-ia] disconcertate

desconcertar [pt-ia] disconcertar

desconcerto [pt-ia] disconcertamento

desconfiança [pt-ia] diffidentia

desconfiar [pt-ia] diffider

descongelador [pt-ia] dispruinator

descongelar [pt-ia] dispruinar

descongelar [pt-ia] pruinar

desconsolado/a [pt-ia] disconsolate

descontador [pt-ia] discontator

descontaminação [pt-ia] discontamination

descontaminar [pt-ia] discontaminar

descontar [pt-ia] discontar

descontável [pt-ia] discontabile

descontentamento [pt-ia] discontentamento

descontentar [pt-ia] discontentar

descontente [pt-ia] discontente

descontente [pt-ia] discontento

descontente [pt-ia] miscontente

descontinuação [pt-ia] discontinuation

descontinuar [pt-ia] discontinuar

descontinuidade [pt-ia] discontinuitate

descontinuo/a [pt-ia] discontinue

desconvir [pt-ia] disconvenir

descornar [pt-ia] discornar

descoroar [pt-ia] discoronar

descortês, indelicado [pt-ia] discortese

descortesia [pt-ia] discortesia

descounto [pt-ia] disconto

descravar, desencravar [pt-ia] disclavar

descredito, desonra [pt-ia] discredito

descrença, incredulidade [pt-ia] miscredentia

descrente [pt-ia] miscredente

descrever [pt-ia] describer [-scrib-/-script-]

descrevível [pt-ia] descriptibile

descrição [pt-ia] description

descritivo/a [pt-ia] descriptive

descritor [pt-ia] descriptor

descuidado/a, desleixado/a, abandonado/a [pt-ia] neglecte

desculpar [pt-ia] disculpar

desdem, desprezo [pt-ia] disdigno

desdenhador [pt-ia] contemptor

desdenhar [pt-ia] disdignar

desdenhável [pt-ia] disdignabile

desdenhoso/a [pt-ia] contemptuose

desdenhoso/a [pt-ia] disdignose

desdizer [pt-ia] disdicer

desdobramento; 2. formação de tropas [pt-ia] displicamento

desdobramento [pt-ia] disduplamento

desdobrar [pt-ia] disduplar

desdobrar [pt-ia] displicar

desdourar [pt-ia] disaurar

desejar [pt-ia] desiderar

desejar [pt-ia] desirar

desejável [pt-ia] desiderabile

desejável [pt-ia] desirabile

desejo forte (ambição) [pt-ia] ambir

desejo [pt-ia] desiderio

desejo [pt-ia] desiro

desejoso/a [pt-ia] desiderose

desejoso/a [pt-ia] desirose

desembalado/a [pt-ia] disimballate

desembalagem [pt-ia] disimballage

desembalar [pt-ia] disimballar

desembalar [pt-ia] dispacchettar

desembaraçar-se de [pt-ia] disembarassar se de

desembaraçar [pt-ia] disembarassar

desembarcar [pt-ia] disbarcar

desembarcar [pt-ia] disimbarcar

desembarque, desembarco [pt-ia] disbarcamento

desembebedar [pt-ia] disinebriar

desembocar [pt-ia] disbuccar

desembolsa [pt-ia] disbursar

desemboscar [pt-ia] disimboscar

desemparelhado [pt-ia] disaccopulate

desemparelhar, desacasalar [pt-ia] disaccopular

desempoar (limpar o pó) [pt-ia] dispulverar

desencabar [pt-ia] dismanicar

desencaixar, desembalar [pt-ia] disincassar

desencaixe; 2. desembalagem [pt-ia] disincassamento

desencantador [pt-ia] disincantator

desencantamento [pt-ia] disincantamento

desencantar [pt-ia] disincantar

desencarceramento [pt-ia] disincarceration

desencarcerar [pt-ia] disincarcerar

desencorajamentO [pt-ia] discoragiamento

desenfrear, soltar [pt-ia] disfrenar

desenganar [pt-ia] disdupar

desengordar (1. remover a gordura; 2. emagrecer) [pt-ia] disgrassiar

desenlaçar, desatar, desligar [pt-ia] dislaciar

desenmaranhar, desenredar [pt-ia] disintricar

desenrolar [pt-ia] disinrolar

desenrouquecer [pt-ia] disinraucar

desenterrar [pt-ia] disinterrar

desenvolto/a, desembaraçado/a, descarado/a [pt-ia] disinvolte

desenvoltura, desembaraço [pt-ia] disinvoltura

desenvolver; 2. revelar [pt-ia] disveloppar, developpar

desenvolver [pt-ia] disinvolver [-volv-/-volt-]

desenvolver [pt-ia] disinveloppar

desenvolvimento; 2. revelação [pt-ia] disveloppamento, developpamento

desequilibrado/a, instável [pt-ia] disequilibrate

desequilibrar [pt-ia] disequilibrar

desequilibrio [pt-ia] disequilibrio

deserção [pt-ia] desertion

deserdar [pt-ia] exheredar

deseredar [pt-ia] dishereditar

desertar [pt-ia] deserer [-ser-/-sert-]

desertar [pt-ia] desertar

desertico/a [pt-ia] desertic

deserto/a [pt-ia] deserte

deserto [pt-ia] deserto

desertor [pt-ia] desertor

desesperação, desespero [pt-ia] despero

desesperação [pt-ia] desperation

desesperado/a [pt-ia] desperate

desesperança [pt-ia] desperantia

desesperar [pt-ia] desperar

desestima, desprezo [pt-ia] disestima

desestimar, depreciar [pt-ia] disestimar

desfalcado/a [pt-ia] defalcate

desfalcamento, desfalque [pt-ia] defalcamento

Document info
Document views454
Page views454
Page last viewedSat Dec 10 13:43:22 UTC 2016
Pages142
Paragraphs26778
Words100821

Comments