X hits on this document

Word document

De Wikipedia, le encyclopedia libere. - page 51 / 142

394 views

0 shares

0 downloads

0 comments

51 / 142

enterrar [pt-ia] tumular

enterro [pt-ia] interramento

entidade [pt-ia] entitate

entoar [pt-ia] intonar

entomologia [pt-ia] entomologia

entomológico/a [pt-ia] entomologic

entomologista [pt-ia] entomologista

entomólogo [pt-ia] entomologo

entorpecer [pt-ia] torper

entrada (1. acto de entrar; 2. porta, passagem, etc.) [pt-ia] entrata

entrançador [pt-ia] tressator

entrançadura, entrançamento [pt-ia] tressage

entrançar, entrelaçar [pt-ia] tressar

entranhas [pt-ia] entranias

entrar [pt-ia] entrar

entre outras coisas [pt-ia] inter alia

entre [pt-ia] inter

entre [pt-ia] intra

entrée [pt-ia] entrée

entrelinha [pt-ia] interlinea

entrelinhamento [pt-ia] interlineation

entrelinhar [pt-ia] interlinear²

entrementes, entretanto [pt-ia] interim

entresol (compare: mezzanino) [pt-ia] entresol

entretanto, entrementes [pt-ia] intertanto

entretanto [pt-ia] durante que

entreter [pt-ia] intertener

entretimento [pt-ia] intertenimento

entrever [pt-ia] intervider [-vid-/-vist-]

entrevista; 2. encontro [pt-ia] appunctamento

entrevista [pt-ia] intervista

entrevistar [pt-ia] intervistar

entristecer [pt-ia] attristar

entronar, entronizar [pt-ia] inthronar

entronização [pt-ia] inthronamento

entusiasmar [pt-ia] enthusiasmar

entusiasmo [pt-ia] enthusiasmo

entusiasta [pt-ia] enthusiasta

entusiástico/a [pt-ia] enthusiastic

enucleação [pt-ia] enucleation

enuclear [pt-ia] enuclear

enumeração [pt-ia] enumeration

enumerador [pt-ia] enumerator

enumerar [pt-ia] enumerar

enumerativo/a [pt-ia] enumerative

enunciação [pt-ia] enunciation

enunciado [pt-ia] enunciato

enunciar [pt-ia] enunciar

enunciativo/a [pt-ia] enunciative

envasar [pt-ia] invasar

envelope [pt-ia] inveloppe

envenenamento [pt-ia] invenenamento

envenenar [pt-ia] invenenar

envergadura; (acção de) envergar (uma vela) [pt-ia] invirgatura

envergar, vergar [pt-ia] invirgar

envergonhado/a [pt-ia] avergoniate

envergonhar [pt-ia] avergoniar

envernizador [pt-ia] verniciator

envernizar, vernizar [pt-ia] verniciar

enviado (1. mensageiro; 2. emissário) [pt-ia] inviato

enviar [pt-ia] inviar

envio, remessa [pt-ia] invio

enviscar [pt-ia] inviscar

envolver [pt-ia] involver [-volv-/-volut-]

enxame [pt-ia] exame

enxameamento [pt-ia] examatura

enxameamento [pt-ia] examage

enxamear [pt-ia] examar

enxertador [pt-ia] graffator

enxertar [pt-ia] graffar

enxerto [pt-ia] graffo

enxó [pt-ia] hachetta

enxofre (S) [pt-ia] sulfuro

enxugar [pt-ia] essugar

enzima [pt-ia] enzyma

eólico/a [pt-ia] eolic

eolio/a [pt-ia] eolie

eolitico/a [pt-ia] eolithic

ep-' antes de '-h-' ou vogal, usado sobretudo para formar termos técnicos] (= sobre, em cima de) epigee etc.; epitaphio etc.; epizoon etc.; ephelide etc.; ephemere etc. [pt-ia] epi-

epaulette [pt-ia] epaulette

epiceno/a [pt-ia] epicen

epicentro [pt-ia] epicentro

épico/a [pt-ia] epic

epicureismo, epicurismo [pt-ia] epicureismo

epicureo/a, epicureo/a [pt-ia] epicuree

epicurismo [pt-ia] epicurismo

Epicuro [pt-ia] Epicuro

epidemia [pt-ia] epidemia

epidémico/a [pt-ia] epidemic

epiderme [pt-ia] epidermis

epifito [pt-ia] epiphyto

epigeou (que se encontra sobre a terra) [pt-ia] epigee

epiglote [pt-ia] epiglottis

epigono (que nasceu depois) [pt-ia] epigono

epigrama, sátira [pt-ia] epigramma

epigramático/a, satírico/a, mordaz [pt-ia] epigrammatic

epilepsia [pt-ia] epilepsia

epiléptico/a [pt-ia] epileptic

epiléptico [pt-ia] epileptico

epilogar [pt-ia] epilogar

epilogo [pt-ia] epilogo

episcopado (1. dignidade, território, etc. dum bispo; 2. corpo de bispos) [pt-ia] episcopato

episcopal [pt-ia] episcopal¹

episódico/a [pt-ia] episodic

episódio [pt-ia] episodio

Epístola aos Coríntios [pt-ia] Epistola al Corinthios

Epístola aos Filipenses [pt-ia] Epistola al Philippenses

Epístola aos Gálatas [pt-ia] Epistola al Galatas

epistolar [pt-ia] epistolari

epistolografia [pt-ia] epistolographia

epistolográfico/a [pt-ia] epistolographic

epistológrafo [pt-ia] epistolographo

epitáfio [pt-ia] epitaphio

epitético/a [pt-ia] epithetic

epíteto [pt-ia] epitheto

época [pt-ia] epocha

epocal [pt-ia] epochal

epodo [pt-ia] epodo

eponimia [pt-ia] eponymia

epónimos/a [pt-ia] eponyme

epónimos [pt-ia] eponymo

epopeia [pt-ia] epopeia

epsilon (quinta letra do alfabeto grego) "e" [pt-ia] epsilon

equação (1. ; 2. ) [pt-ia] equation

equador [pt-ia] equator¹

equanime, imparcial [pt-ia] equanime

equanime, justo/a [pt-ia] eque

equanimidade, igualdade [pt-ia] equanimitate

equatorial [pt-ia] equatorial

equável, equitativo/a [pt-ia] equabile

equestre [pt-ia] equestre

equidade, igualdade [pt-ia] equitate

equidiferente [pt-ia] equidifferente

equidistância [pt-ia] equidistantia

equidistante [pt-ia] equidistante

equilateral [pt-ia] equilatere

equilateral [pt-ia] equilateral

equilibrado/a [pt-ia] equilibrate

equilibrar [pt-ia] equilibrar

equilíbrio [pt-ia] equilibrio

equilibrista/a [pt-ia] equilibristic

equilibrista [pt-ia] equilibrista

equíno (ouriço) [pt-ia] echino

equino/a [pt-ia] equin

equinocial [pt-ia] equinoctial

equinócio [pt-ia] equinoctio

equinococo [pt-ia] echinococco

equinodermo, equinoderme [pt-ia] echinodermo

equinodermo/a [pt-ia] echinoderme

Equinoides [pt-ia] echinoides

equipa [pt-ia] equipa

equipagem [pt-ia] equipage

equipamento [pt-ia] equipamento

equipar [pt-ia] equipar

equiponderância [pt-ia] equiponderantia

equiponderante [pt-ia] equiponderante

equiponderar [pt-ia] equiponderar

equitação [pt-ia] equitation

equite, cavaleiro [pt-ia] equite

equivalência [pt-ia] equivalentia

equivalente [pt-ia] equivalente

equivaler [pt-ia] equivaler

equivocação [pt-ia] equivocation

equivocar [pt-ia] equivocar

equivoco/a [pt-ia] equivoc

equivoco [pt-ia] equivoco

era, época (Era Vulgar, Era Christian) [pt-ia] era¹

érbio (Er) [pt-ia] erbium

erecção (1. levantamento, edificação, construção, inauguração, fundação, etc.; 2. intumescimento do pénis) [pt-ia] erection

eréctil [pt-ia] erectile

erectilidade [pt-ia] erectilitate

erecto/a [pt-ia] erecte

erector [pt-ia] erector

erg [pt-ia] erg

ergo, pois bem, portanto [pt-ia] ergo

erica, erice, urze [pt-ia] erica

ericaceas, ericineas [pt-ia] ericaceas

eriçado/a [pt-ia] ericiate

eriçar, ouriçar [pt-ia] ericiar

erigir [pt-ia] eriger [-rig-/-rect-]

erisipela [pt-ia] erysipela

ermita [pt-ia] eremita

ermiterio [pt-ia] eremiteria

ermiterio [pt-ia] eremitage

ermitico/a [pt-ia] eremitic

erosão [pt-ia] erosion

erosivo/a [pt-ia] erosive

erótico/a [pt-ia] erotic

erotismo [pt-ia] eroticismo

erotismo [pt-ia] erotismo

erotomania [pt-ia] erotomania

erotomaniaco/a [pt-ia] erotomane

Document info
Document views394
Page views394
Page last viewedTue Dec 06 11:07:17 UTC 2016
Pages142
Paragraphs26778
Words100821

Comments