X hits on this document

Word document

De Wikipedia, le encyclopedia libere. - page 58 / 142

357 views

0 shares

0 downloads

0 comments

58 / 142

extenuado/a [pt-ia] extenuate

extenuar [pt-ia] extenuar

extenuativo/a [pt-ia] extenuative

exterior [pt-ia] exterior

exterioridade [pt-ia] exterioritate

exteriorização [pt-ia] exteriorisation

exteriorizar, manifestar [pt-ia] exteriorisar

exterminação [pt-ia] extermination

exterminador [pt-ia] exterminator

exterminar [pt-ia] exterminar

externo/a [pt-ia] externe

extinção [pt-ia] extinction

extinguir [pt-ia] extinguer [-stingu-/-stinct-]

extinguível [pt-ia] extinguibile

extintivo/a [pt-ia] extinctive

extinto/a [pt-ia] extincte

extintor [pt-ia] extinctor

extirpação [pt-ia] extirpation

extirpador [pt-ia] extirpator

extirpar, desarraigar, arrancar [pt-ia] diveller [-vell-/-vuls-]

extirpar [pt-ia] extirpar

extirpável [pt-ia] extirpabile

extorquir [pt-ia] extorquer [-torqu-/-tort-]

extorsão [pt-ia] extortion

extra [pt-ia] extra

extracção [pt-ia] extraction

extracto [pt-ia] extracto

extractor [pt-ia] extractor

extradição [pt-ia] extradition

extraditar [pt-ia] extrader

extradorso [pt-ia] extradorso

extrafino/a [pt-ia] extrafin

extrair [pt-ia] eveller [-vell-/-vuls-]

extrair [pt-ia] extraher [-trah-/-tract-]

extramural [pt-ia] extramural

extraordinário/a [pt-ia] extraordinari

extraterritorial [pt-ia] exterritorial

extraterritorial [pt-ia] extraterritorial

extraterritorialidade [pt-ia] extraterritorialitate

extraterritorialidade [pt-ia] exterritorialitate

extravagancia [pt-ia] extravagantia

extravagante [pt-ia] extravagante

extravagar [pt-ia] extravagar

extravasação [pt-ia] extravasation

extravasar [pt-ia] extravasar

extrema unção [pt-ia] extreme unction

extremidade [pt-ia] extremitate

extremidades; 2. pés e mãos [pt-ia] extremitates

extremismo [pt-ia] extremismo

extremista [pt-ia] extremista

extremo/a [pt-ia] extreme

extremo [pt-ia] extremo

extremos [pt-ia] extremos

extrinsico/a [pt-ia] extrinsec

extroversão [pt-ia] extroversion

extroverter [pt-ia] extroverter [-vert-/-vers-]

extrovertido/a [pt-ia] extrovertite

extrovertido [pt-ia] extrovertito

exuberância [pt-ia] exuberantia

exuberante [pt-ia] exuberante

exuberar [pt-ia] exuberar

exudação [pt-ia] exsudation

exultação [pt-ia] exultation

exultante [pt-ia] exultante

exultar [pt-ia] exultar

exumação [pt-ia] exhumation

exumar [pt-ia] exhumar

F

fa; 2. (nota musical) [pt-ia] fa

fábrica de aço [pt-ia] acieria

fábrica de açúcar [pt-ia] sucreria

fabrica de botões; 2. estabelecimento de venda de botões [pt-ia] buttoneria

fabrica de caixas [pt-ia] casseria

fabrica de cardar [pt-ia] carderia

fábrica de curtume [pt-ia] tanneria

fabrica de manteiga [pt-ia] butyreria

fábrica de vinagre [pt-ia] vinagreria

fabrica ou estabelecimento de venda de escovas [pt-ia] brosseria

fabrica ou estabelecimento que vende bonés/boinas [pt-ia] bonetteria

fabrica [pt-ia] fabrica

fabricação [pt-ia] fabrication

fabricado [pt-ia] fabricato

fabricante de carteiras, bolsas [pt-ia] bursero

fabricante de cordas) [pt-ia] funero

fabricante de galões) [pt-ia] galonero

fabricante de papel [pt-ia] cartero

fabricante ou vendedor de botões [pt-ia] buttonero

fabricante ou vendedor de chocolate [pt-ia] chocolatero

fabricante ou vendedor de escovas [pt-ia] brossero

fabricante [pt-ia] fabricante

fabricar [pt-ia] fabricar

fábula [pt-ia] fabula

fabulista [pt-ia] fabulista

fabuloso/a, favoloso/a [pt-ia] fabulose

faca, cutelo [pt-ia] cultello

faca [pt-ia] cultro

facção (1 ideia politica; 2. aspecto, forma; 3. acto de fazer [pt-ia] faction

faccionário [pt-ia] factionario

faccioso, sectário [pt-ia] factiose

face (1. ; 2. superfície [pt-ia] facie

face a face [pt-ia] facie a facie

face, bochecha, maçã-do-rosto [pt-ia] gena

face, rosto [pt-ia] visage

facecia [pt-ia] facetia

facecioso/a [pt-ia] facetiose

faceta (dum diamante, poliedro, etc.) [pt-ia] facietta

facetar [pt-ia] faciettar

faceto/a [pt-ia] facete

fachada [pt-ia] faciada

facho; 2. feixe [pt-ia] fasce

facial [pt-ia] facial

fácil (contrario de difícil) [pt-ia] facile

facilidade [pt-ia] facilitate

facilidades (como em "especial facilidades para os estudos") [pt-ia] facilitates

facilitação (acto de facilitar) [pt-ia] facilitation

facilitar [pt-ia] facilitar

facsímile [pt-ia] facsimile

facto; 2. feito [pt-ia] facto

factor (1. agente; 2. criador, fabricante; 3. "factor contribuinte"; 4. ) [pt-ia] factor

factotum [pt-ia] factotum

factura, conta; 2. obra, trabalho [pt-ia] factura

factura; 2. prestação [pt-ia] tratta

facturar [pt-ia] facturar

fácula, tocha; 2. fácula (mancha luminosa do disco do Sol ou da Lua) [pt-ia] facula

facular [pt-ia] facular

faculdade (1. habilidade; 2. autoridade, poder; 3. "a faculdade de uma universidade, etc.") [pt-ia] facultate

facultativo/a [pt-ia] facultative

fada (compare: fata) [pt-ia] fee

fada (compare: fee) [pt-ia] fata

fadiga, cansaço [pt-ia] lassitude

fadiga, cansaço [pt-ia] fatiga

fadigavel, cansativo/a [pt-ia] fatigabile

fado (canção característica de Lisboa e Coimbra) [pt-ia] fado

fado (destino) [pt-ia] fato

faetonte [pt-ia] phaeton

fagócito [pt-ia] phagocyto

fagocitose [pt-ia] phagocytosis

fagotista (tocador/a de fagote) [pt-ia] fagottista

faia [pt-ia] fago

faisão [pt-ia] faisan

faisão [pt-ia] phasano

faísca [pt-ia] scintilla

faiscar [pt-ia] scintillar

falácia [pt-ia] fallacia

falador [pt-ia] parlator

falange [pt-ia] phalange

falangeta [pt-ia] phalangetta

falanginha [pt-ia] phalangina

falar [pt-ia] parlar

falaz; 2. falso/a, enganador/a [pt-ia] fallace

falcão (1. ; 2. antiga peça de artilharia) [pt-ia] falcon

falcífero/a [pt-ia] falcifere

falciforme [pt-ia] falciforme

falcoar (caçar com falcões) [pt-ia] falconar

falcoaria [pt-ia] falconeria

falcoeiro [pt-ia] falconero

falconete (1. ; 2. pequena peça de artilharia) [pt-ia] falconetto

falconideos (família de aves de rapina) [pt-ia] falconides

falência; bancarrota [pt-ia] fallimento

falha, defeito [pt-ia] fallia

Falia (Oeste Falia e Este Falia juntos) [pt-ia] Falia

falibilidade [pt-ia] fallibilitate

falido [pt-ia] fallito

falir, falhar [pt-ia] faller

falível [pt-ia] fallibile

falo [pt-ia] phallo

falsário, falsificador [pt-ia] falsario

falsear, falsificar [pt-ia] falsar

falsete [pt-ia] falsetto

falsidade (qualidade ou condição de ser falso); 2. mentira [pt-ia] falsitate

falsificação [pt-ia] falsification

falsificador [pt-ia] falsificator

falsificar [pt-ia] falsificar

falsificável [pt-ia] falsificabile

falso [pt-ia] falso

falso [pt-ia] false

falta (compare: mancantia) [pt-ia] manco

falta (compare: manco) [pt-ia] mancantia

falta, erro [pt-ia] falta

faltar [pt-ia] mancar

fama [pt-ia] fama

famélico/a [pt-ia] famelic

família [pt-ia] familia

Document info
Document views357
Page views357
Page last viewedSat Dec 03 22:07:05 UTC 2016
Pages142
Paragraphs26778
Words100821

Comments