merely at another ("mit dem er nichts meter zu tun hat"151) who might see God although Job himself would be unable to do so. In this case, the "stranger" is no enemy but simply some anonymous third party.152 The sense is then. "my eyes shall see, and not someone else's."
The Friends and Kinfolk Group Only in Job's speeches are terms for friends and kinfolk used to designate enemies. Job claims that his
"brothers" (MyHx) have become treacherous,153 his
"friends" (vyfr) scorn him,154 and his "kinfolk" and
"close friends" (Myfdymv Mybvrq) have failed
him.155 Indeed, Job 19:13-19 is a veritable lexicon of friendship and household designations.
He has put my brethren (yHx) far from me,
and my acquaintances (yfdyv) are wholly estranged from me. My kinsfolk (ybvrq) and my close friends
(yfdymv) have failed me;
the guests (yrg) in my house have for- gotten me; my maidservants (ythmxv) count me as a stranger;
Fohrer, , p. 322.
Cf. the similar use of rz in Prov. 27:2;
jyp-xlv rz jllhy. The LXX clearly take the passage
in this sense: a o ofqalmoj mou eoraken kai ouk alloj. Job 6:15; cf. 19:13. 16:20; cf. 12:4. 19:14. 153 154 155