X hits on this document

69 views

0 shares

0 downloads

0 comments

14 / 37

18. PETER E. RUSELL

19. Mª ANGELES CARDONA

20. VERMEYLEN        anón (clérigo)            Fernando de Rojas

21. Mª ROSA LIDA   antiguo autorFernando de Rojas   (Rojas y varios amigos)

22. MARCIALES     Cota   Fernando de Rojas (II-XIVb-XIXa--XX-XXI)   Sanabria (XV-XVII-XVIII-XIXa)

23. CANTALAPIEDRA      anónimo ( I-----XII)                   F. de Rojas (XII -XXI)

24. STAMM anón 1º (I)  F. de Rojas (II-XIVa -XV -XIXb- XX-XXI)     anón 2º(XIVb-XV)   poeta Auto XIX

Resumen:

* Proponen a Fernando de Rojas como autor único .....1 autor (Moratín, Blanco White,M.Pelayo y G. Adinolfi )

* Proponen  a Fernando de Rojas y a otro autor para el Tratado de Centurio .... 2 autores (Foulche Delbosc, Julio Cejador y Frauca, y Miguel Martinez -que no estudia el autor del tratado de Centurio-)

* Se habla del autor del Auto I y de Fernando de Rojas..... 2 autores ( Fernando de R., Alonso de Proaza, Juan de Valdés, Menéndez Pidal, Pedro Bohigas, Stephen Gilmann, Castro Guisasola, M Criado de Val, Mª Angeles Cardona, Bonilla San martín, Marcel Bataillon, Ralphs E. House, Dorothy Severin, Peter E. Rusell, Vermeylen -quien afirma que el 1er. autor era clérigo).

*Mª Rosa Lida habla de 2 autores y ..( aparte del grupo de amigos que colaboraron con Rojas en el Tr. Centurio)

* Cantalapiedra habla de 2 autores ( uno para los autos I-XII y F. de Rojas como continuador)

* Miguel Marciales dice que son 3 autores ( Cota, Fernando de Rojas y Sanabria)

* Stamm, J llega a afirmar que son 4 autores (1 para el Auto I, otro para el XIVb-XV, el poeta del Auto XIX, y Rojas).

4.c- El Género.

-Cuando Galdós, en su serie de novelas dialogadas, en el prólogo a su novela “El Abuelo” reflexiona sobre el género y dice :”una forma muy apropiada a nuestra época”, estamos ante la respuesta a lo que Rojas presenta a los lectores de la última decada del S XV.

- Es evidente que el título “Comedia” o “Tragicomedia” manifiesta con claridad que se trata de una obra dramática, sin olvidar que el mismo Rojas en su Prólogo (TC) afirma:”cuando diez personas se juntaran a oir esta Comedia”, o que Alonso de Proaza en sus estrofas :”cumple que sepas hablar entre dientes, / a veces con gozo, esperanza y pasión/ a veces airado con gran turbación” (o sea, DRAMA LEIDO).

-  Juan de Valdés no se extrañó del título, porque para él era una “Tragicomedia”.

* Lope de Vega (en el siglo XVII) en “Las fortunas de Diana” llama a la Celestina “tragedia famosa”.

- En el siglo XVIII, al no adaptarse a las reglas impuestas en la tragedia neoclásica de  5 actos, ni respetar las unidades de lugar y tiempo,  Montiano la considera como una “novela en diálogos” (“Roman en Dialogues”). Moratín la cita como “obra dramática” en “Orígenes del Teatro Español”, pero Buenaventura Carlos Aribau la incluye en “Novelas anteriores a Cervantes”.

-En el siglo XIX triunfa el nombre de NOVELA (Amador de los rios). Menéndez y Pelayo defiende la naturaleza dramática, pero luego la incluye en el tomo III de “Orígenes de la Novela”. Manuel de Montoliu (1929) la estudia entre las novelas del siglo XV “como ejemplar único de novelas de costumbres” (Galdós escribirá obras por partida doble : novelas dialogas y obras teatrales :Realidad, El Abuelo).

* La crítica contemporánea plantea cierta diversidad :

Document info
Document views69
Page views69
Page last viewedFri Dec 02 18:48:51 UTC 2016
Pages37
Paragraphs631
Words24375

Comments